翻訳と辞書
Words near each other
・ Daniele Arrigoni
・ Daniela di Giacomo
・ Daniela Di Toro
・ Daniela Digiammarco
・ Daniela Dodean
・ Daniela Driendl
・ Daniela Droz
・ Daniela Druncea
・ Daniela Eleftheraki
・ Daniela Escobar
・ Daniela Esposito
・ Daniela Farinacci
・ Daniela Fejerman
・ Daniela Ferrian
・ Daniela Filipiová
Daniela Franco
・ Daniela Fusar Poli
・ Daniela Galeotti
・ Daniela Garcia
・ Daniela Gass
・ Daniela Gattelli
・ Daniela Georgieva
・ Daniela Giordano
・ Daniela Gioseffi
・ Daniela Gleue
・ Daniela Graglia
・ Daniela Guajardo
・ Daniela Guergueltcheva
・ Daniela Gurz
・ Daniela Guzmán


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Daniela Franco : ウィキペディア英語版
Daniela Franco

Daniela Franco is a Mexican conceptual artist and writer who lives and works in Paris.〔 (Mexico en París Photo ), Proceso (magazine)(2003-11-09) and (Paris Photo El Universal ) (2003-11-12) .〕 Her body of work is interdisciplinary and explores intersections between experimental writing, pop music and visual art through the creation of archives, temporary fictions and video. She is a San Francisco Art Institute and École nationale supérieure des Beaux-Arts alumna〔(San Francisco Art Institute ).〕 as well as a Fulbright scholar. Her projects have received support and grants from the Rockefeller Foundation, the Mexican National Council for Culture and Arts and Colección Júmex.〔(Mexican-American Fund for Culture ).〕 〔(Biography ) from the catalog of the festival Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid.〕〔 ''Historias Encontradas'' on (Letras Libres ).〕
== Projects ==

Franco's first projects were done in video, using images and sounds from a poetical construction stand, for their form, euphony and rhythm. In ''On n’attend que toi'' 〔(On n’attend que toi ) in Vimeo.〕 (2003), she illustrated Harry Mathews's poem ''Jack's Reminders to the King of Karactika'' with a series of travel images and Ian Monk's voice in off.〔About ''On n’attend que toi'' in (Harry Mathews's ) PennSound archive.〕 Daniela Franco's work is often based on sets of self-imposed constraints much like the French literary group Oulipo whose members have often collaborated in Franco's projects.
Her latest work has been done in the form of interdisciplinary and collaborative projects of fiction and archiving that also question the role of authorship. In 2010 she created ''face B'',〔 (''face B'' on What's On The Hi-Fi ).〕 〔 (About ''face B'' by Alistair Fitchett ).〕 〔 (''face B'' on La Blogotheque ).〕 an on-line archive for the contemporary art museum La Maison Rouge in Paris. Face B 〔La maison rouge's (Press release ) for ''face B''.〕 archives LP covers selected by music critic Alex Ross, magazines like The Wire,〔About ''face B'' on (The Wire ).〕 Vice, Les Inrockuptibles, and McSweeney's, fashion designer agnès b., UbuWeb, the music label Alga Marghen, Oren Ambarchi, Clive Graham, the Oulipo, Philip Andelman for Colette, etc.〔(List of ''face Bs collaborators ).〕 〔 (''face B'' on ARTnews ).〕 〔 (Face B, l'envers de Vinyl ) and (Face B: Phase 3 ) by Jean-Jacques Birgé.〕
''Sandys at Waikiki'' 〔''Sandys at Waikiki'' ISBN 978-607-7515-44-9.〕 is an artist book published in 2009 by Editorial RM.〔''Sandys at Waikiki'' in (RM's catalogue ) and (ArtBook ).〕 It is the result of the fictional search for the Sandys, a family that lived in California in the 1940s and 1950s. Having found the Sandys' slides at a flea market, Daniela Franco reconstructed their lives, inviting others to offer clues in the form of poems, letters and even an eyewitness testimony.〔 Reviews of ''Sandys at Waikiki'': (1 ) Más de arte, (2 ) Chilango (magazine), and (3 ) La Vanguardia (article by Marius Serra).〕 ''Sandys at Waikiki'' includes texts by Enrique Vila-Matas, Sean Condon, André Alexis, Emmanuel Adely, Juan Villoro, Fabio Morábito, Marius Serra, and members of the Oulipo like Jacques Jouet, and Marcel Bénabou among other writers.〔 (''Sandys at Waikiki'' ) on Time Out (magazine) Barcelona .〕
Daniela Franco writes about music and art for websites and magazines like Letras Libres or La Tempestad.〔 Articles by Daniela Franco on Mexico's (Afterpop.tv ) and (Letras Libres ).〕 She has translated ''Roy Spivey'' by Miranda July and ''Referential'' by Lorrie Moore (both originally published by The New Yorker) for the magazine Letras Libres.〔 (Spanish translation of ''Roy Spivey'' ) by Miranda July for Letras Libres.〕 She has also interviewed and translated poet Kenneth Goldsmith.〔 (Conversations with Kenneth Goldsmith )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Daniela Franco」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.